Images of Singapore places of interest


Many Singaporean residents grew up in multilingual households. From the 1960-1980 Chinese, English and Malay dialects were liberally spoken and the people of Singapore can easily change the spoken language depending on the person, to whom they are speaking.

This has lead in part to the rise of the Singapore English (Singlish). Singlish is a Pidgin English that draws greatly from Chinese grammar, then translated back to English. This language is spoken with fluid cadences and speed to Malay.

Singlish also contains tones of Hokkien, Malay and Tamil as secondary language expressions. People view this language as a form of corrupted English. In reality Singlish is just the mispronunciation of the English word and is confusing to outsiders.

Many people have perceived that all the states promote of racial harmony but Singapore actively discourages the one mutual language in which all residents can communicate. The language of Singlish and other Chinese dialects have been banned from radio and TV.

There are occasion that commercials on television and radio are heard speaking a mild version of the language. Singlish is spoken in two variances. Lower academic Singaporean speak the language in a tone that makes it not easily deciphered , while the better educated speak Singlish so that they could blend in with their social group of friends around them.

The more popular and common phase of Singlish is to add 'lah' to the end of strings of words or exclamations for attention, such as "Wait, lah!", "Come on, lah!". There are many other versions including, 'lor', 'ley', 'meh' and 'mah' being widely used amongst Singaporean. "Speak Good English" campaigns may have tried to counter the prevalence of Singlish, but it remains to be spoken all over Singapore.


About Singapore
Copyright 2008 - 2009